2020考研英语翻译每日一练~今天开始状语从句的翻译,,你准备好了吗?
真题实战
But it is generally agreed that a person of high intelligence is one who can grasp ideas readily, make distinctions, reason logically, and make use of verbal and mathematical symbols in solveing problems.
结构分析
主句的谓语动词是is agreed,真正的主语是that到句末结束,所以这句话是个主谓结构。and后是动词原形make,所以它前面的句子也通常应该有动词原形和它对应,即make应该对应reason,对应grasp,这显然不是两个句子的并列,是三个句子的并列,后面两个句子都省略的who can,这是三个并列的定语从句,共同修饰one。
词汇释义
intelligence n. 智力,智慧
grasp v. 抓住,理解,领会
reason v. 推理
verbal a. 语言的,口头的
拆分翻译
But it is generally agreed that / /
a person of high intelligence is one / /
who can grasp ideas readily, make distinctions, reason logically, / /
and make use of verbal and mathematical symbols in solveing problems
但是普遍认为
一个高智商的人是这样一个人
他能够轻易的理解他人的思想,能够做出辨别,能够进行逻辑推理
并且还能使用文字和数学的符号来解决问题
参考译文
但是普遍认为,一个高智商的人是这样一个人:他能够轻易的理解他人的思想,能够做出辨别,能够进行逻辑推理,并且还能使用文字和数学的符号来解决问题。
总结
并列句的省略和定语的后置
【26考研辅导课程推荐】:26考研集训课程,VIP领学计划,26考研VIP全科定制套餐(公共课VIP+专业课1对1) , 这些课程中都会配有内部讲义以及辅导书和资料,同时会有教研教辅双师模式对大家进行教学以及督学,并配有24小时答疑和模拟测试等,可直接咨询在线客服老师领取大额优惠券。
热门下载
资料下载
院校解析
真题解析
考研数学
考研英语
考研政治
考研备考