划线的这个句子,当前面是It is时就翻译成 做....是至关重要的,当时Doing sth is时就翻译成
问题详情
划线的这个句子,当前面是It is时就翻译成 做....是至关重要的,当时Doing sth is时就翻译成 做什么事对于做.....是至关重要的。这么理解对吧。
前面的it is是做形式主语么
老师回复问题
答:(1)文中画线句子你的理解是正确的。(2)这句话的意思是: 优先考虑火灾或干旱风险最大的地区是至关重要的。(3)It做形式主语,真正的主语是后边的不定式: to prioritize areas at greatest risk of fire or drought (4)使用形式主语是为了避免头重脚轻,将这个复杂的不定式放在句首会显得句子结构不美观,显得头重脚轻。(5)关于doing sth is这个问题,麻烦同学说的详细一些,或者举例说明。
免责声明:本平台部分帖子来源于网络整理,不对事件的真实性负责,具体考研相关内容请以各院校的官网通知为准。
如果本站文章侵犯到您的权利,请联系我们(400-108-7500)进行删帖处理。