老师您好,首先我对文中标记的do不理解,是直接不翻译么?其次是left是翻译成留下么?我
问题详情
老师您好,首先我对文中标记的do不理解,是直接不翻译么?其次是left是翻译成留下么?我的翻译为:未来许多将要成为的工人不会得到留下在后面。就感觉跟静姐说的不一样。
老师回复问题
1. do 在这里是助动词的用法 与not 构成否定句 助的是后面的动词get
2. get + 过去分词 这里表示被动 get left 意思是被遗留下来
正确的理解应该是:“终身学习”听起来像是一个时髦词,但实际上是一种要求,如果我们计划要一个未来不会有许多准工人被时代抛弃(或被遗留下来)的要求。
免责声明:本平台部分帖子来源于网络整理,不对事件的真实性负责,具体考研相关内容请以各院校的官网通知为准。
如果本站文章侵犯到您的权利,请联系我们(400-108-7500)进行删帖处理。