老师您好,
我在写作中写到:
粽子,饺子和月饼都是中国传统的食物文化.
翻译为:
The Zongzi
问题详情
老师您好,
我在写作中写到:
粽子,饺子和月饼都是中国传统的食物文化.
翻译为:
The Zongzi,dumplings and mooncakes are all Chinese traditional food cultures.
(1)“Zongzi”加“s”吗?我前面加了the,是不是不用写了?
(2)或者老师有更好的表述请老师帮我翻译一下这个句子,谢谢您!
老师回复问题
有the就不用再加s了,不过这里直接用复数表示就可以了,没有必要特指它,况且后面的dumplings那些都是用的复数。
关于翻译,这个句子结构很简单,翻译意思准确无误就可以的,不用想的太复杂。
免责声明:本平台部分帖子来源于网络整理,不对事件的真实性负责,具体考研相关内容请以各院校的官网通知为准。
如果本站文章侵犯到您的权利,请联系我们(400-108-7500)进行删帖处理。