专业课备考试考研备考过程中的重要部分之一,考生在备考专业课之前要了解目标院校是否有考试大纲以及参考书目,这样有重点地备考可以大大提升考生的备考效率,以下是哈尔滨工业大学考研专业课考试内容之英语翻译基础,供参考。
2023年硕士研究生入学考试大纲
考试科目名称:英语翻译基础 考试科目代码:[357]
一、考试要求
英语翻译基础是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的汉英互译实践能力是否达到进入 MIT 学习阶段的水平。要求考生具备一定中英文化,以及理、工、管、文等学科方面的背景知识;具备扎实的汉英两种语言的基本功;具备较强的英汉/汉英转换能力。
二、考试内容
本考试包括二个部分:词语翻译和篇章翻译。总分150分。
1.词语翻译
要求考生准确翻译中英文术语、专有名词等(侧重科技领域)。
2.篇章翻译
要求考生具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和目的语国家的社会、文化和科技等背景知识;译文忠实于原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确,无明显语法错误;英译汉速度每小时约400词,汉译英速度每小时约300字。
三、试卷结构
本考试包括二个部分:术语汉英互译和篇章汉英互译。考试时间180分钟;总分150分。
序号 | 题型 | 题量 | 分值 | 时间(分钟) | |
1 | 术语 翻译 |
英译汉 | 10个英文术语、缩略语、专有名词 | 20 | 20 |
汉译英 | 10个中文术语、缩略语、专有名词 | 20 | 20 | ||
2 | 篇章 翻译 |
英译汉 | 一篇文章,约400词 | 55 | 70 |
汉译英 | 一篇文章,约300字 | 55 | 70 | ||
总计 | 150 | 180 |
四、参考书目
本考试不指定参考书,侧重考察考生本科阶段应具备的外语词汇量、语法知识以及汉英两种语言转换的基本能力。
考生自学专业课是有一定难度的,考生可以在右侧窗口留言,了解启航教育专业课考研课程,助力各位考生顺利上岸。
点击查看:
【26考研辅导课程推荐】:26考研集训课程,VIP领学计划,26考研VIP全科定制套餐(公共课VIP+专业课1对1) , 这些课程中都会配有内部讲义以及辅导书和资料,同时会有教研教辅双师模式对大家进行教学以及督学,并配有24小时答疑和模拟测试等,可直接咨询在线客服老师领取大额优惠券。
热门下载
资料下载
院校解析
真题解析
考研数学
考研英语
考研政治
考研备考