考研报考武汉工程大学的考生注意啦,今天小编为大家整理了日语写作翻译考研初试专业课考试大纲或参考书目,各位考生要有针对性地备考,提高备考效率,预祝各位考生都能取得好成绩。
武汉工程大学外语学院2023年硕士研究生招生考试
《日语写作翻译》考试大纲
一、考试目的
《日语写作翻译》是日语语言文学硕士研究生入学考试的专业基础课之一。本科目旨在考查考生的日语写作能力和日汉互译实践能力,同时考查对语篇的理解能力和语言运用能力,以及考生的思辨能力和逻辑思维能力。能够运用有关基本理论知识分析和解决具体问题,并具备初步的研究与创新能力。
二、考试性质与范围
本科目主要从写作和翻译两方面考查考生的语言综合运用能力,即将所学的日语知识融会贯通,并灵活运用日语语法、词汇,清晰、准确地进行书面表达的能力以及充分领会不同文体的语言特色,运用翻译基本理论和实用技巧进行翻译实践的能力。写作和翻译的主题选取广泛,可来自经济、社会、文化、教育、语言、文学、科技、自然、历史等多个领域。
三、考试基本要求
1.具有良好的日语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6000个以上的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
2.能熟练掌握正确的日语语法、结构、修辞等语言规范知识。
3.具有较强的语篇理解能力、日语写作能力和翻译能力。
四、考试形式
本科目采取笔试、闭卷,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“《日语写作翻译》考试内容一览表”。
五、考试内容
本科目包括以下部分:日译汉、汉译日、日语写作等。总分为150分。
1.日译汉
(1)要求:1)学生能运用日语翻译理论和技巧翻译较高难度的文章。要求学生能读懂并翻译经济、社会、文化、教育、语言、文学、科技、自然、历史等多个领域的日文篇章。2)译文通顺流畅。
(2)题型:翻译题。将400字左右的日语短文译成中文 ,该题型包含3道小题,每道小题15分,共45分。
2.汉译日
(1)要求:1)该题型主要考察考生的日语表达能力,要求学生译文准确流畅,对不同类型、领域的篇章都能准确翻译。2)拥有对中日两国语言文化差异的把握能力。
(2)题型:翻译题。将300字左右的中文短文译成日语,该题型包含2道小题,每道小题15分,共30分。
3.日语写作
(1)要求:考生能根据所给题目及要求撰写一篇300词左右的记叙文及600字左右的议论文。该作文要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。
(2)题型:命题作文。
《日语写作翻译》考试内容一览表
序号 | 考试内容 | 题 型 | 分值(分) | 时间(分钟) |
1 | 日译汉 | 将400字左右的日语短文译成中文 3题 | 15×3 | 30 |
2 | 汉译日 | 将300字左右的中文短文译成日语 2题 | 15×2 | 70 |
3 | 日语写作 | (1)写作一(记叙文写作) (2)写作二(议论文写作) |
25 50 |
80 |
合计 | 150 | 180 |
六、参考书目
1. 《日本文学史》,小西甚一著、郑清茂译,译林出版社,2020年。
2. 《日本文化概论》(第三版),韩立红著,南开大学出版社,2018年。
3. 《日本文学简史》,雷石榆著,南开大学出版社,2019年版。
4. 《高级日语》,村木新次郎主编,上海外语教育出版社,2022年版。
想了解更多研招院校考试大纲及参考书目信息,大家可以继续关注启航教育考研初试栏目,预祝各位考生所有的努力都能迎来收获。
【26考研辅导课程推荐】:26考研集训课程,VIP领学计划,26考研VIP全科定制套餐(公共课VIP+专业课1对1) , 这些课程中都会配有内部讲义以及辅导书和资料,同时会有教研教辅双师模式对大家进行教学以及督学,并配有24小时答疑和模拟测试等,可直接咨询在线客服老师领取大额优惠券。
热门下载
资料下载
院校解析
真题解析
考研数学
考研英语
考研政治
考研备考