考研的同学们可以看看2025英语考研:长难句带练分析He quotes a giant...。在英语考研中,长难句是阅读理解和翻译部分的常见难点。下面的内容大家可以仔细阅读。
2025英语考研:长难句带练分析He quotes a giant...
He quotes a giant of classical economies, Alfred Marshall, in describing this financial impatience as acting like “Children who pick the plums out of their pudding to eat them at once”rather than putting them aside to be eaten last. (2019年英语一阅读理解text1)
断句:He quotes a giant of classical economies, Alfred Marshall, / in describing this financial impatience as acting / like“Children who pick the plums out of their pudding to eat them at once”/ rather than putting them aside to be eaten last.
重点单词与短语:
quote v. 引用
giant n.巨人;大公司;
plum n.李子;梅子 ;
pudding n.热布丁糕(用面粉、油、蛋制作,加水果、果酱等);
语法分析:本句的主干部分是“He quotes a giant of classical economies,”,意思是“他引用了古典经济学巨人的话;介词短语做状语:in describing this financial impatience as acting将这种金融上的不耐烦描述为一种行为”。like 就像。。。修饰“行为”,其中children做主语,定语从句“who pick the plums out of their pudding to eat them at once....eaten last”,用来修饰前面的名词children。
翻译:他引用了古典经济学巨人阿尔弗雷德·马歇尔(Alfred Marshall)的话,将这种金融上的不耐烦描述为“孩子们从布丁上摘下梅子,马上吃掉”,而不是把它们放在一边等着最后再吃。
如上是带给大家的2025英语考研:长难句带练分析He quotes a giant...的全部内容。各位考生提高对长难句的理解能力需要大量的练习。多做一些考研英语真题和模拟题,积累经验,提高自己的阅读理解能力。希望各位考生都能取得自己想要的成绩,想要获取更多考研资料请咨询右侧小窗客服!
【26考研辅导课程推荐】:26考研集训课程,VIP领学计划,26考研VIP全科定制套餐(公共课VIP+专业课1对1) , 这些课程中都会配有内部讲义以及辅导书和资料,同时会有教研教辅双师模式对大家进行教学以及督学,并配有24小时答疑和模拟测试等,可直接咨询在线客服老师领取大额优惠券。
热门下载
资料下载
院校解析
真题解析
考研数学
考研英语
考研政治
考研备考