考研专业课是重要的备考内容之一,以下是湖南农业大学考研专业课备考资料:英语翻译基础,随着考研越来越卷,专业课分数成为了提分的重要部分,湖南农业大学考研人要抓紧时间备考哦,有问题可以联系启航教育老师寻求帮助。
湖南农业大学翻译硕士专业学位研究生招生考试《英语翻译基础》考试大纲
一、考试性质
本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI考生入学应具备的外语词汇量、语法知识以及英汉两种语言转换的基本技能。
二、考查目标
《英语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的英汉/汉外转换能力。其目的是考察考生的英汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平。要求考生
1.具备一定中外文化,以及政治、经济、法律、农业等方面的背景知识。
2.具备扎实的英汉两种语言的基本功。
3.具备较强的英汉/汉英转换能力。
三、考试形式和试卷结构
(一)试卷满分及考试时间
本试卷满分为100分,考试时间为180分钟。
(二)答题方式
答题方式为闭卷、笔试。
(三)试卷内容结构
本考试包括2个部分:词语翻译和英汉互译
1.词语翻译占30分
2.英汉互译占120分
(四)试卷题型结构
1.词语英译(15小题,每小题1分)
2.词语汉译(15小题,每小题1分)
3.英译汉(2小题,每小题30分)
4.汉译英(2小题,每小题30分)
四、考查内容
更多考试大纲内容见:https://yjsy.hunau.edu.cn/yjszs/sszs/ksxz_1591/202309/t20230922_327954.html
25考研报考湖南农业大学的考生们,如果在备考过程中遇到疑问,可以在客服窗口留言“湖南农业大学”,会有启航教育老师一对一为大家做详细介绍。预祝各位25考研乘风破浪,一战成硕。
【26考研辅导课程推荐】:26考研集训课程,VIP领学计划,26考研VIP全科定制套餐(公共课VIP+专业课1对1) , 这些课程中都会配有内部讲义以及辅导书和资料,同时会有教研教辅双师模式对大家进行教学以及督学,并配有24小时答疑和模拟测试等,可直接咨询在线客服老师领取大额优惠券。
热门下载
资料下载
院校解析
真题解析
考研数学
考研英语
考研政治
考研备考