考研英语翻译是一项前期积累后期收获的题型,也许你在刚接触英语翻译时常感到力不从心,但经过一段时间的训练和学习,现阶段的考生基本都已掌握了一定的翻译思维及技巧。从今天开始跟着启航考研每天进行两句考研英语翻译练习,力求在这最后的百日冲刺中能够实现再一次的突破。
第019句
according to one belief, if truth is to be known it will make itself apparent, so one had best wait instead of searching for it.
译文:有一种信念认为真相若要被知晓,它自会现身,因此人们最好是等待而不是去寻找。
第020句
she felt suitably humble just as she had when she had first taken a good look at her city self, hair waved and golden, nails red and pointed.
译文:她又有了那种卑微的感觉,就像她第一次看自己一副城里人打扮时的那种感觉,当时她一头金黄色卷发,指甲又红又尖。
【26考研辅导课程推荐】:26考研集训课程,VIP领学计划,26考研VIP全科定制套餐(公共课VIP+专业课1对1) , 这些课程中都会配有内部讲义以及辅导书和资料,同时会有教研教辅双师模式对大家进行教学以及督学,并配有24小时答疑和模拟测试等,可直接咨询在线客服老师领取大额优惠券。
热门下载
资料下载
院校解析
真题解析
考研数学
考研英语
考研政治
考研备考