给大家介绍一下关于浙江外国语学院英语语言文化学院2026考研初试科目调整,同学们需要参考院校提供的调整后参考书目或大纲,避免无效复习。如下信息供各位考生参考,希望能给同学们带来帮助。
浙江外国语学院英语语言文化学院2026考研初试科目调整
各位考生:
根据工作安排,拟对我院2026年硕士研究生招生考试的部分初试自命 题科目及参考书目进行调整。为方便考生备考,现将相关情况予以公布,供参考使用。相关注意事项如下:
一、报考条件变更
学科教学(英语)(专业代码045108)新增“不接收同等学力考生”条件。
二、初试科目变更
英语笔译(专业代码055101)的初试业务课一,由原来的“357翻译基础(英语)”调整为“368翻译基础(综合)”。
三、参考书目变更
翻译(专业代码0551)自命 题科目翻译硕士(英语)(科目代码211)的参考书目由原来的“2018-2024历年英语专业八级考试真题”调整为“2018-2025历年英语专业八级考试真题”;翻译基础(综合)(科目代码368)的参考书目在原先的“《非文学翻译理论与实践》,李长栓著,中译出版社,2022年;《汉英·英汉美文翻译与鉴赏》,刘士聪编著,译林出版社,2015年”的基础之上增加“《中国日报》、《人民日报》、新华网等权 威媒体的双语报道;国家领导人重要场合讲话中外文对照稿。”
教育(专业代码0451)自命 题科目教育科学研究方法(科目代码861)的参考书目由原来的“《教育科学研究方法》,裴娣娜主编,郭华、刘志军副主编,辽宁大学出版社,1999”调整为“《教育研究方法导论》,裴娣娜,安徽教育出版社,2018年”。
四、考试大纲修订
翻译(专业代码0551)自命 题科目翻译硕士(英语)(科目代码211)的考试内容第2部分阅读理解的第(1)条由原先的“能读懂各种常见体裁的文章,如外刊上的专题文章、历史传记及文学作品等,能理解其主旨,能分辨其中的事实、观点、论据以及隐含意义”调整为“能读懂各种常见体裁的文章,能理解其主旨,能分辨其中的事实、观点、论据以及隐含意义”;自命 题科目翻译基础(综合)(科目代码368)的考试内容调整为“词语和语句外译(占40%)、篇章外译(占60%)”,统一用汉语命 题,考生使用所报考的专业外语(英语)进行翻译作答。
四、其他
本公告是为方便考生备考发布的预通知,各专业具体考试科目及考试大纲以后期公布的《浙江外国语学院2026年硕士研究生招生简章》为准。调整内容如与上级主管部门有关政策不符,以上级主管部门发布的政策为准。如果上级主管部门出台新 政策,我校将作相应调整。
英语语言文化学院
2025年7月27日
具体信息请考生关注院校官网等发布的官方消息。
浙江外国语学院英语语言文化学院2026考研初试科目调整是今天给大家分享的全部信息,同学们对于考研科目调整的核心应对策略是快速响应政策变化,优化复习计划,并保持稳定心态。祝各位同学们都能成功上岸。
【26考研辅导课程推荐】:26考研集训课程,VIP领学计划,26考研VIP全科定制套餐(公共课VIP+专业课1对1) , 这些课程中都会配有内部讲义以及辅导书和资料,同时会有教研教辅双师模式对大家进行教学以及督学,并配有24小时答疑和模拟测试等,可直接咨询在线客服老师领取大额优惠券。
热门下载
资料下载
院校解析
真题解析
考研数学
考研英语
考研政治
考研备考