考研英语·每日核心词解析:iron,拒绝无效背诵,每天死磕一个高频词!从词根拆解到真题语境,一篇帮你彻底吃透它,建议先收藏再背诵!
考研英语高频词汇:iron
单词:iron
音标:/ˈaɪən/
释义:n.铁,铁制品;烙铁;熨斗v.熨(衣),熨平
考频:★★★★
记法:
谐音联想:发音近似中文“爱刃”,古代锋利的刀刃多由铁打造,可快速关联核心名词含义“铁”;同时通过逻辑串联词义:早期的熨斗、烙铁都由铁制成,因此自然延伸出“熨斗、熨烫”的相关义项,串联所有义项大幅降低记忆负担。
派生词:
irons (名词复数,意为“铁制品;镣铐,枷锁”)
ironed (动词过去式/过去分词,也可作形容词,意为“熨平的;烫平的”)
ironing (名词,意为“熨烫;待熨烫的衣物”)
ironic/ironical (形容词,意为“讽刺的,反讽的”)
ironically (副词,意为“讽刺地;出乎意料地”)
搭配:
iron out 熨平;消除(分歧、问题等)
iron and steel 钢铁
iron will 钢铁般的意志,顽强的毅力
cast iron 铸铁,生铁
iron rule 铁则,不可更改的规则
考研真题例句:
We estimate that either eliminating a substantial labour-rights concern, such as child labour, or increasing corporate giving by about 20% results in fines that generally are 40% lower than the typical punishment for bribing foreign officials, and regulators seem to follow an iron rule when judging the severity of violations.
我们估算,无论是消除童工这类重大劳工权利问题,还是将企业捐赠提升约20%,最终的罚款通常会比贿赂外国官员的常规处罚低40%,监管机构在判定违规严重程度时似乎遵循着一条铁则。
Even if families don"t sit down to eat together as frequently as before, millions of Britons will nonetheless have got a share this weekend of one of that nation"s great traditions: the Sunday roast, which is usually cooked in a heavy iron pot.
即使一家人不再像从前那样频繁围坐在一起吃饭,数百万英国人这个周末依然会参与到该国的一项伟大传统中:周日烤肉,这道菜通常是用厚重的铁锅烹制的。
It is speculated that gardens arise from a basic need in the individuals who made them: the need for expression, which cannot be constrained by the irons of rigid social rules.
据推测,花园诞生于建造者的一种基本需求:表达的需求,这种需求不会被僵化社会规则的枷锁所束缚。
考研英语背单词,还在从abandon开始死记硬背?难怪背了忘、忘了背!听马天艺老师的,咱们要“撸串式”背单词,点击试听>>
【27考研辅导课程推荐】:27考研集训课程,VIP领学计划,27考研VIP全科定制套餐(公共课VIP+专业课1对1) , 这些课程中都会配有内部讲义以及辅导书和资料,同时会有教研教辅双师模式对大家进行教学以及督学,并配有24小时答疑和模拟测试等,可直接咨询在线客服老师领取大额优惠券。
热门下载
资料下载
院校解析
真题解析
考研数学
考研英语
考研政治
考研备考