
直接输入手机网址:
m-jixun.iqihang.com

扫一扫进群

扫一扫关注我们

扫一扫关注我们
| 注册
北京第二外国语学院 2026年 《翻译硕士》(俄语)考试大纲

2026-01-14

5851
2026年考研即将开始,希望26考研的考生们根据大纲内容进行查漏补缺,27考研的考生们可以根据大纲内容进行备考啦!以下是小编为大家整理的【北京第二外国语学院2026年自命题科目考试大纲】具体内容,希望大家备考顺利哦~
北京第二外国语学院2026年自命题科目考试大纲
全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试
《翻译硕士》(俄语)考试大纲
一、考试目的
《翻译硕士》(俄语)作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的外语水平。
二、考试性质与范围:
本考试是一种测试应试者综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、阅读理解、翻译与写作等方面的技能。
三、考试基本要求
1. 具备一定的中俄政治、经济、文化等背景知识。
2. 具有良好的俄语理解能力。
3. 具有灵活的俄汉转换能力。
4. 具有流畅的汉语书面表达能力。
5. 具有较强的俄语写作能力。
四、考试形式和内容
本考试包括三个部分:段落翻译(俄译汉),段落翻译(俄译汉),俄语写作。总分100分。
I.段落翻译(俄译汉,40分)
1. 考试要求
要求考生具备俄译汉的基本技巧和能力;初步了解中国和目的语国家的政治、经济、社会等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误。
2. 题型
要求考生较为准确地翻译出所给的文章(政治、经济、社会主题)。
II. 段落翻译(俄译汉,40分)
1. 考试要求
要求考生具备俄译汉的基本技巧和能力;初步了解中国和目的语国家的文化、文学、艺术等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误。
2. 题型
要求考生较为准确地翻译出所给的文章(文化、艺术、文学主题)。
III.俄语写作(20分)
1. 考试要求:
考生能根据所给题目及要求撰写一篇400词左右的记叙文、说明文或议论文。该作文要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。
2. 题型:命题作文
如果大家想要了解更多大学研究生报考信息,比如考研分数线、考研报录比、试题难度等,可以继续关注启航教育研招栏目。
【27考研辅导课程推荐】:27考研集训课程,VIP领学计划,27考研VIP全科定制套餐(公共课VIP+专业课1对1) , 这些课程中都会配有内部讲义以及辅导书和资料,同时会有教研教辅双师模式对大家进行教学以及督学,并配有24小时答疑和模拟测试等,可直接咨询在线客服老师领取大额优惠券。
涵盖31省,862所院校,756个专业
为考研学子提供院校咨询专业咨询备考咨询
使用声明:
1.本查询系统的信息主要来源于各研招单位招生网及对外公开的数据、国家官网公布的数据
2.本平台历年高校数据仅供考生参考,如各招生数据与院校公布数据不一致,请以各高校正式公布的数据为准。
首页 | 研究生兼职 | 付款方式 | 集训基地 | 关于我们 | 产品合作 | 网站地图
Copyright©1998-2020 jixun.iqihang.com 京ICP备16065416号-7
北京市启航世纪科技发展有限公司 服务热线:400-108-7500
京公网安备 11010802028430号