直接输入手机网址:
m-jixun.iqihang.com
扫一扫进群
扫一扫关注我们
扫一扫关注我们
苏州科技大学 考研科目
2024-05-16
8530
苏州科技大学考研难度大吗?
考研的成功不仅仅取决于你的努力程度,还取决于你的策略和效率。有些研招院校会在官网发布考研初试、复试的大纲或者参考书目,根据官网发布的信息进行备考,可以事半功倍,以下是为大家整理的苏州科技大学英语翻译基础考研大纲。
苏州科技大学2024年硕士研究生入学初试考试大纲
命题学院:外国语学院
考试科目名称:英语翻译基础
说明:常规考试用具。
一、考试基本要求
《英语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考查考生的英汉互译实践能力是否达到进入MTI学习的水平,主要测试考生的英汉双语基本功和英汉互译实践能力。
本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生入学应具备的英语词汇量、语法知识以及英汉两种语言转换的基本技能。具体要求如下:
1. 具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。
2. 具备扎实的英汉两种语言的基本功。
3. 具备较强的英汉、汉英转换能力。
二、考试内容和考试要求
本考试采取客观试题与主观试题相结合、单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的英汉、汉英转换能力。考试为闭卷,笔试,考试时间为180 分钟,总分为150 分。
本考试包括两个部分:词语翻译和英汉互译。
1. 词语翻译(共30分,30小题,每题1分)
要求考生准确翻译中外文核心术语或专有名词、缩略语及《中国日报》(中、英文版)中常见的政治、文化、经济、科技词汇。
词语翻译包括英、汉文各15个,每个1分,总分为30分。
2. 英汉互译(共120分,2小题,每题60分)
要求考生具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和英语国家的社会、文化等背景知识,掌握文化、政治、历史、科普、经济等多种类型语篇的翻译技巧;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误;译文忠实原文,无明显误译、漏译,并能捕捉原文的文体风格等。
英汉互译为2篇短文,英译汉和汉译英各1篇,每篇60分,总分为120分。
三、考试基本题型和考试方式
1. 本考试基本题型包括:
1) Term Translation
2) Text Translation
2. 考试方式
闭卷;笔试。试卷务必书写清楚,符号和西文字母运用得当。答案必须写在答题纸上,写在试题纸上无效。
考试总分为150分,考试时间为180分钟。
在实际复习过程中,除复习以上内容外,考生需要根据自己的实际情况和进度,及时调整学习计划和方法,专业课备考方面大家可以在客服窗口留言,了解启航教育专业课一对一课程,由学长学姐进行辅导,更有针对性。
【26考研辅导课程推荐】:26考研集训课程,VIP领学计划,26考研VIP全科定制套餐(公共课VIP+专业课1对1) , 这些课程中都会配有内部讲义以及辅导书和资料,同时会有教研教辅双师模式对大家进行教学以及督学,并配有24小时答疑和模拟测试等,可直接咨询在线客服老师领取大额优惠券。
涵盖31省,862所院校,756个专业
为考研学子提供院校咨询专业咨询备考咨询
使用声明:
1.本查询系统的信息主要来源于各研招单位招生网及对外公开的数据、国家官网公布的数据
2.本平台历年高校数据仅供考生参考,如各招生数据与院校公布数据不一致,请以各高校正式公布的数据为准。
首页 | 研究生兼职 | 付款方式 | 集训基地 | 关于我们 | 产品合作 | 网站地图
Copyright©1998-2020 jixun.iqihang.com 京ICP备16065416号-7
北京市启航世纪科技发展有限公司 服务热线:400-108-7500
京公网安备 11010802028430号