直接输入手机网址:
m-jixun.iqihang.com
扫一扫进群
扫一扫关注我们
扫一扫关注我们
考研初试内容 2025考研
2024-05-09
3103
考研的成功不仅仅取决于你的努力程度,还取决于你的策略和效率。有些研招院校会在官网发布考研初试、复试的大纲或者参考书目,根据官网发布的信息进行备考,可以事半功倍,以下是为大家整理的常州大学2024年考研大纲英语翻译基础。
常州大学2024年硕士研究生入学考试初试自命题科目考试大纲
科目代码、科目名称: 357 英语翻译基础
一、基本内容
1.考察目标。该门考试主要考查考生是否具备了基础的翻译能力,即考生的实际的英汉互译实践能力是否达到进入翻译硕士学习阶段的水平。
2.(1)英汉段落互译
要求考生具备英汉互译的基本技巧和能力;了解中国和英语国家的经济、政治、社会、文化等相关背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误。
(2)英汉篇章互译
要求考生具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解经济、商务、能源等领域的相关背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误。
二、考试要求(包括题型、分数比例等)
1. 试卷满分及考试时间。本试卷满分 150 分,考试时间为 3 小时。
2. 答题方式。闭卷,笔试。
3. 试卷内容结构。该试卷主要包括两个部分:英汉段落互译,英汉篇章互译。
4. 试卷题型结构(1)英汉段落互译
英译汉: 约 150 个单词, 25 分
汉译英: 约 100 个汉字,25 分
(2)英汉篇章互译
英译汉: 约 350 个单词,50 分
汉译英: 约 250 个汉字,50 分
三、主要参考书目
1. 李长栓,《非文学翻译理论与实践》(第二版),北京:中译出版社,2018 年。
考研是一场持久战,要做好心理准备,保持积极乐观的态度,遇到困难时不要气馁,学会合理减压。预祝各位考生顺利上岸。
【26考研辅导课程推荐】:26考研集训课程,VIP领学计划,26考研VIP全科定制套餐(公共课VIP+专业课1对1) , 这些课程中都会配有内部讲义以及辅导书和资料,同时会有教研教辅双师模式对大家进行教学以及督学,并配有24小时答疑和模拟测试等,可直接咨询在线客服老师领取大额优惠券。
涵盖31省,862所院校,756个专业
为考研学子提供院校咨询专业咨询备考咨询
使用声明:
1.本查询系统的信息主要来源于各研招单位招生网及对外公开的数据、国家官网公布的数据
2.本平台历年高校数据仅供考生参考,如各招生数据与院校公布数据不一致,请以各高校正式公布的数据为准。
一对一答疑
首页 | 研究生兼职 | 付款方式 | 集训基地 | 关于我们 | 产品合作 | 网站地图
Copyright©1998-2020 jixun.iqihang.com 京ICP备16065416号-7
北京市启航世纪科技发展有限公司 服务热线:400-108-7500
京公网安备 11010802028430号