2018年北京第二外国语学院819综合考试(韩)考研大纲
2019-05-27
7607
北京第二外国语学院攻读硕士学位研究生入学考试
《综合考试(韩)》考试大纲
一、适用的招生专业
亚非语言文学(韩国语)
二、考试的基本要求
参加本科目考试的考生应该具备扎实的韩国语语言基本功,具有较强的韩国语听、说、读、写、译能力,韩国语翻译、韩国文学及韩国文化等方面的专业知识。
三、试卷结构
考试时间:180分钟
总分150分:韩国文化(30分)、韩国文学(60分)、翻译(60分)
考试题型:
韩国文学:选择题,简答题,分析题
韩国文化:填空题,选择题,简答题, 分析题
翻译:韩译中,中译韩
四、考试的主要内容与要求
本科目主要考察考生的韩国语翻译能力和对韩国文学和文化的掌握情况。
韩国语翻译方面主要考察学生的中韩互译能力。在韩国文学方面,主要考察学生对韩国文学史、文学思想以及主要代表作家的了解情况。韩国文化方面,侧重于考察考生对韩国的社会制度、风俗习惯、人际关系等方面的了解程度,包含了朝鲜传统文化及当今社会文化等方面的内容。
(一)韩国文学
主要内容:主要考察学生对韩国文学史、文学思想以及主要代表作家的了解情况。
要求:
1、熟练掌握韩国文学与韩国文学重要文学阶段、理解韩国的文学思想、重要作家及其重要作品的基本知识。
2、 能够在一定的引导下适当运用文学分析方法对韩国文学作品进行分析,并做出一定的评价。
(二)韩国文化
主要内容:考察考生对韩国的社会制度、风俗习惯、人际关系等方面的了解程度,包含了朝鲜传统文化及当今社会文化等方面的内容。
要求:对韩国的社会文化和历史文化等有较为深入的了解,具备较宽广的知识面和较强的思辨能力,能够提出自己的见解。
(三)翻译
主要内容:考察学生的中韩互译能力
要求:要求考生具有良好的韩国语基本功,具备较强的韩国语翻译能力,能够进行较为基本的翻译实践,对一般题材的题目进行较为流畅的翻译。
五、主要参考书目
1.《韩中翻译教程》、《中韩翻译教程》,张敏 等编著,北京大学出版社,2005年。
2.《韩国文学史》(韩文),尹允镇等编著,上海交通大学出版社,2010年。
3.《韩国现代文学作品选》(韩文),尹允镇 等编著,上海交通大学出版社,2005年。
4.《韩国社会与文化》(韩文),李承梅 等编著,青岛海洋大学出版社,2007年。
【26考研辅导课程推荐】:26考研集训课程,VIP领学计划,26考研VIP全科定制套餐(公共课VIP+专业课1对1) , 这些课程中都会配有内部讲义以及辅导书和资料,同时会有教研教辅双师模式对大家进行教学以及督学,并配有24小时答疑和模拟测试等,可直接咨询在线客服老师领取大额优惠券。