
直接输入手机网址:
m-jixun.iqihang.com

扫一扫进群

扫一扫关注我们

扫一扫关注我们
| 注册
辽宁石油化工大学 初试大纲 翻译硕士英语

2026-06-03

3133
2027年考研即将开始,希望考研的考生们根据大纲内容进行查漏补缺,考生们可以根据大纲内容进行备考啦!以下是小编为大家整理的【辽宁石油化工大学2026年硕士研究生招生考试初试自命题考试大纲】具体内容,希望大家备考顺利哦~
辽宁石油化工大学2026年硕士研究生初试自命题考试大纲-翻译硕士英语
357翻译基础(英语)
一、考查目标
该门考试是全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的基础考试科目,主要是考查考生是否具备了基础的翻译能力,即考生的实际的英汉互译实践能力是否达到进入翻译硕士学习阶段的水平。
二、考试形式与试卷结构
(一)试卷满分及考试时间
本试卷满分150分。考试时间为3小时。
(二)答题方式
闭卷,笔试
(三)试卷内容结构
该试卷主要包括两个主要部分:普通篇章英汉互译100分,专业篇章英汉互译50分。总分150分
(四)试卷题型结构
1. 普通篇章英汉互译
英译汉: 两段或一篇文章,总共不少于350个单词, 50分
汉译英: 两段或一篇文章,总共不少于300个汉字,50分
2. 专业篇章英汉互译
英译汉: 两段或一篇文章,总共不少于300个单词,25分
汉译英: 两段或一篇文章,总共不少于250个汉字,25分
三、考查内容及要求
(一) 普通篇章英汉互译
要求考生具备英汉互译的基本技巧和能力;了解中国和英语国家的经济、政治、社会、文化等相关背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;语句通顺,用词正确,表达得当,无明显语法错误。
(二) 专业篇章英汉互译
要求考生具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解石油化工、能源、信息技术等领域的相关背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;语句通顺,用词正确,表达得当,无明显语法错误。
四、考试用具说明
该门考试需考生用黑色水性笔将答案按要求书写在答题纸上,字迹清楚,标清题号。
五、参考书目或参考资料
1.《实用翻译教程》
作者:冯庆华
出版社:上海外语教育出版社
出版时间:2022年
2.《英汉翻译教程》
作者:张培基
出版社:上海外语教育出版社
出版时间:2024年
如果大家想要了解更多研究生报考信息,比如考研分数线、考研报录比、试题难度等,可以继续关注启航教育研招栏目。
【27考研辅导课程推荐】:27考研集训课程,VIP领学计划,27考研VIP全科定制套餐(公共课VIP+专业课1对1) , 这些课程中都会配有内部讲义以及辅导书和资料,同时会有教研教辅双师模式对大家进行教学以及督学,并配有24小时答疑和模拟测试等,可直接咨询在线客服老师领取大额优惠券。
涵盖31省,862所院校,756个专业
为考研学子提供院校咨询专业咨询备考咨询
使用声明:
1.本查询系统的信息主要来源于各研招单位招生网及对外公开的数据、国家官网公布的数据
2.本平台历年高校数据仅供考生参考,如各招生数据与院校公布数据不一致,请以各高校正式公布的数据为准。
一对一答疑
首页 | 研究生兼职 | 付款方式 | 集训基地 | 关于我们 | 产品合作 | 网站地图
Copyright©1998-2020 jixun.iqihang.com 京ICP备16065416号-7
北京市启航世纪科技发展有限公司 服务热线:400-108-7500
京公网安备 11010802028430号